История избранных военных песен. «На подвиг вели боевой»

XXVI Международный конкурс научно-исследовательских и творческих работ учащихся
Старт в науке

История избранных военных песен. «На подвиг вели боевой»

Пиникинштейн М.В. 1
1МБОУ СОШ ГО ЗАТО Сибирский
Каменцева Т.Д. 1
1МБОУ СОШ ГО ЗАТО Сибирский
Автор работы награжден дипломом победителя II степени
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

ВВЕДЕНИЕ

Создана впечатляющая летопись Великой Отечественной войны в прозе, поэзии, фильмах, живописных полотнах, памятниках. А сколько песен было создано на войне! Порой только песня с ее жизнеутверждающим текстом и музыкой спасала, поддерживала, придавала боевой дух и просто сплачивала. У каждой песни своя биография, своя судьба. Мы решили создать сборник, в который поместим не просто песни военных сороковых, но и трогательные предыстории их создания.

Война шла пять лет, и каждый год рождал все новые песни. С первого дня войны песня всегда была с солдатом. Значительная часть этих песен, увы, сегодня забыта. Не потому, что они недостойны нашей памяти, а лишь потому, что изменилась информационная политика.

Исторически сложилось так, что любовь к Родине, патриотизм во все времена в России были чертой национального характера. Это находило отклик и в музыке. Но все более заметной стала утрата нашим обществом традиционного патриотического сознания. В связи с этим очевидным стало решение проблем воспитания патриотизма среди молодежи.

Актуальность выбранной темы объясняется тем, что военная песня всегда была явлением, объединяющим многонациональный народ, и в этом ее огромная сила. В песенном жанре наблюдается концентрация таких понятий как патриотизм, любовь к Родине, идея самопожертвования во имя Отчизны. Все это неизменные духовные ценности, разделяемые многими поколениями. Именно они не потеряют своей актуальности, если помнить о нашем историческом прошлом, с достоинством относится к героическому подвигу наших солдат. Работу патриотического воспитания очень активно ведут в школьном образовании. Созданный сборник можно применять на уроках мужества, мероприятиях и классных часах.

Объект исследования: военная песня как особый вид музыкально-поэтического творчества.

Предмет исследования: история создания специально подобранного ряда фронтовых песен.

Цель проектной работы заключена в создании специального сборника, в котором будут собраны песни военных лет и предыстория их создания.

При выполнении данного проекта ставились следующие задачи:

  1. систематизировать некоторые источники через которые можно получить информацию о песнях войны;

  2. подобрать две категории песен: популярные и забытые песни;

  3. изучить историю выбранных песен;

  4. обобщить и систематизировать полученную информация и поместить ее в сборник.

Методы исследования: изучение и анализ литературных и музыкальных текстов военных песен, литературных источников и интернет-ресурсов; наблюдение за использованием и исполнением военных песен в современных массовых праздниках, средствах массовой информации и в быту российских граждан; работа с программой по созданию специальных буклетов и брошюр.

Структурно работа оформлена в две главы, введение, заключение, список источников и приложение. Введение включает в себя обоснование актуальности работы, обозначены объект, предмет, цель и задачи исследования. Глава первая это информация по изучению источниковой базы исследования. Разделили источники на интернет-ресурсы и первоисточники. При работе с первоисточниками параллельно была определена роль песни для солдат на войне. Вторая глава непосредственно раскрывает название темы. Первый параграф посвящен песням, которые по прошествию многих лет стали забываться или вовсе не получили большой распространенности в наше время. Вторая глава о знаменитых, очень известных песнях. Для того чтобы выделить эту категорию, мы обратились к кино. Именно фильмы сделали некоторые песни легендарными. Нашей задачей было не просто вспомнить текст этих песен, но главное узнать историю их появления. Глава вторая содержит подробную информацию о истории написания всех перечисленных песен. Эта информация и стала основой для создания сборника. В заключении сделаны основные выводы по исследованию, намечены перспективы. Сложно изучать песню без текста, поэтому в приложении мы поместили тексты всех выбранных песен.

ГЛАВА 1. ИСТОРИОГРАФИЯ И ИСТОЧНИКОВАЯ БАЗА

ПРОЕКТНОЙ РАБОТЫ.

1.1. ИНТЕРНЕТ – РЕСУРСЫ.

Сфера использования современных технологий постоянно растет и усовершенствуется. Усовершенствуются и сами технологии, как никогда подходит общеизвестна фраза «До чего прогресс дошел…». Сегодня пользования интернетом стало понятно и доступно для любого желающего пользователя.

Современное программное обеспечение позволяет анализировать тексты, создавать базы данных документов, изображений, работать с историческими картами, создавать электронные ресурсы и многое другое. Именно благодаря интернет-ресурсам удалось найти достаточно информации для данной проектной работы. Использовались официальные государственные образовательные сайты, например: Президентская библиотека, образовательные порталы. Также источником послужили разного рода статьи и некоммерческие любительские сайты, созданные людьми, заинтересованными в поднятии культурного уровня общества, а также расширением знаний в области истории.

В настоящее время в пространстве интернета размещено достаточное количество проектов о Великой Отечественной войне 1941-1945 гг. Представляем обзор электронных ресурсов наиболее интересных и полезных.

К 65-летию Великой Победы Министерство обороны Российской Федерации создало уникальный информационный ресурс открытого доступа «Подвиг народа в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.».1 Наполнение контента проекта происходило документами о ходе и итогах основных боевых операций, о подвигах и наградах воинов Великой Отечественной войны. Основными источниками информации стали фонды Центрального архива Министерства обороны Российской Федерации. Главной целью проекта является увековечение памяти всех героев Победы независимо от звания, масштабов подвига, статуса награды. А также военно-патриотическое воспитание молодежи на примере военных подвигов отцов, дедов, прадедов и создание документальной основы для противодействия попыткам искажения истории войны.2

Проект «Наша Победа. День за днем» - это попытка прожить еще раз последний год Великой Отечественной войны.3В основу сайта положены новостные данные с фронтов и семейные истории. На страницах ресурса ежедневно публикуются сводки винформбюро, а также фронтовые истории, рассказы и фотографии, присланные читателями. Данный проект был представлен РИА «Новости» и создан при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.

Информационный ресурс «Солдаты XX века» включает в себя жизнеописания полководцев, военачальников, офицеров, командиров и солдат Великой Победы 1941-1945 гг.4. На его страницах можно найти подробный рассказ обо всех основных сражениях и операциях Красной армии.

На сайте «Военная литература», также известном как Милитера, представлены дневники и письма, мемуары и биографии участников Великой Отечественной войны.5 Первоисточники, ценные для специалистов и всех интересующихся военной историей, здесь соседствуют с художественной литературой о войне. Проект «Военная литература» - некоммерческий: все тексты, представленные здесь, предназначены для бесплатного прочтения всеми желающими. Любой текст или книгу можно скачать в наиболее популярных форматах для чтения с мобильных устройств.

Подводя итог, хотелось бы отметить, что основной замысел представленных в обзоре электронных ресурсов о Великой Отечественной войне 1941-1945 гг. - рассказать всю правду о тех страшных событиях, вспомнить имена солдат и офицеров, отдавших свои жизни за Победу, активизировать патриотическое воспитание современной молодежи. Мы представили самую малую часть доступных интернет проектов. Их число и содержательная особенность постоянно растет.

1.2. ПЕРВОИСТОЧНИКИ О ПЕСНЯХ В БОЕВОЙ ЧАС.

Роль песни в годы войны была чрезвычайно высокой. Она складывалась обо всем, что происходило на фронте и в тылу, что согревало души и воспевало великий подвиг русского народа. В них говорилось о патриотизме, о солдатской дружбе, о любви. Музыка поддерживала людей в трудные минуты, утешала их измучившиеся души. Она была необходима человеку как воздух, с ней человеческое сердце не черствело и находило в себе новые силы хранить надежду. У каждой песни этого времени своя история, свой путь, и своя судьба.

На войне написано немало боевых громких песен. Прямыми словами говорилось в этих песнях об оружии, о ненависти, о боевых дорогах. Это были очень нужные песни, просто необходимые слова, много сделавшие для фронта и тыла. И все же закрепилась в памяти самой истории тихая «Землянка». Дата написания – ноябрь 1941 года. Советский поэт Алексей Сурков, участник войны, находясь на Западном фронте, выходил из окружения и попал на минное поле.

Вот где «до смерти четыре шага». После этого он написал жене письмо в стихотворной форме. Он не писал стихотворения специально, просто сложил письмо из наиболее пронзительных слов, какие тогда пришли; просто рассказал жене, где находится, о чем думает, какая там обстановка. Текст, стал известен бойцам. Многие солдаты переписывали его, и солдатские жены, невесты получали это стихотворное послание. В начале 1942 года композитор Константин Листов написал мелодию к тексту, которую все знали – мелодия была ожиданной и долгожданной.6 Листов прибыл в редакцию газеты Западного фронта, показал песню там. Затем она была исполнена по радио. «Землянку» полюбили все: и бойцы, и те, кто их ждал дома. Полюбили за суровую правду.

Из воспоминаний участника и ветерана Великой Отечественной войны, жителя п. Советский Н.И. Мусина: «После того, как появились слова «Землянки» и стихотворение «Жди меня», многие солдаты, пытающиеся писать родным письма в стихах, перестали мучиться над неподдающимися строками. Мы переписывали стихи Суркова или Симонова, они передавали наше душевное состояние, мы посылали их домой за двумя подписями – поэта и своей, а иногда и просто за своей подписью. Говорили, что поэты на это не обижались. «Землянку» любили все и часто напевали в перерывах между боями, вспоминая свой дом и своих близких»7.
А вот воспоминания другого ветерана и участника Великой Отечественной войны Н.К. Гребнева: «Землянку» пели везде. Она была очень знаменитой песней. Но не менее популярной среди фронтовиков была песня Никиты Богословского «Темная ночь» на стихи В. Агатова. Мы ее пели в часы отдыха: кто-то дремал, кто-то негромко заводил песню. У некоторых солдат на глазах блестели слезы, когда звучала эта песня. Да и неудивительно: у многих дома остались малые дети, у некоторых жены должны были родить вскоре после того, как они ушли на фронт. После этой песни особенно зло били фашистов».

И «Землянка» и «Темная ночь» объединяла людей, как бы протягивая нить между фронтом и тылом, между передовой и родным домом. Такие песни были необходимы солдату.

Еще одна «тихая, душевная песня «Синий платочек». Музыка песни была написана Ежи Петербургским задолго до Великой Отечественной войны. Текст песни «Синий платочек» был написан в сентябре 1939 года. Но все же самым популярным оказался третий вариант песни, возникший в 1942 году. Автором третьего варианта был молодой журналист Михаил Максимов.
Участник Великой Отечественной войны, писатель Ю. Яковлев писал: «Когда я слышу песню о синем платочке, то сразу переношусь в тесную фронтовую землянку. Потрескивают в печурке дрова, а на столе – патефон. И звучит песня, такая родная, такая понятная…»8

Получив информацию из книг, сборников, с сайтов в интернете о значении песен Великой Отечественной войны, изучив и высоко оценив их влияние, мы поняли, что они помогали нашим дедушкам и бабушкам выстоять в лихую годину, вселяли веру в победу над врагом и помогли завоевать эту Победу! Задача нашего поколения помнить те Великие страницы истории, которые очень подробно отразились в песенном творчестве военных лет. Эти песни любили и любят петь ветераны, поэтому мы, их потомки должны знать и петь.

ГЛАВА 2. ИСТОРИЯ И ЖИЗНЬ ВОЕННЫХ ПЕСЕН ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ.

2.1. ЗАБЫТЫ ПЕСНИ НЕЗАБЫТОЙ ВОЙНЫ.

Песни военных лет! Иной раз задумываешься: за что их так любят и помнят в народе, сохраняют в памяти долгие годы, берегут, как святыню? Наверное, за простоту и душевность, мелодичность и запоминаемость, демократичность поэтического и музыкального языка. И все-таки думается, главное достоинство, отличающее военные от любых других песен – удивительный оптимизм, неиссякаемая вера в дружбу, в любовь, во все лучшее, что есть в человеке, в те идеалы, за которые люди боролись, шли на подвиг и на смерть.

Песни Великой Отечественной войны занимают особое место в отечественном музыкальном творчестве. Написанные в годы тяжелых испытаний, разные по своей манере, они наполняли жизнь людей, звали весь народ к борьбе во имя победы. И сегодня песни военных лет предстают перед слушателем как памятники истории, овеянные романтикой эстетического воздействия, трогают сердца величием подвига. Не каждая песни звучит на парадах победы, в концертных залах или с экранов телевизора. Есть песни, которые еле слышны из старенького окна, маленькой деревне, где доживает свои годы уже совсем седой «мальчишка» фронтовик. Песни которые громко пели в годы войны, но их мелодии и слова, вместе с грохотом снарядов остались в прошлом.

Песня Дмитрия Дмитриевича Шостаковича «О фонарике» (приложение 1). Она была написана в годы Великой Отечественной войны для одной из программ ансамбля песни и пляски НКВД. Программа называлась «Отчизна». В ее создании участвовало целое созвездие замечательных мастеров отечественного искусства. Главным режиссером всех постановок ансамбля военных лет был С. Юткевич. Хоровой группой руководил А. Свешников, танцевальной — А. Мессерер и К. Голейзовский, оркестром — 3. Дунаевский и Ю. Силантьев. Это были не традиционные концерты, а театрализованные представления со сквозным сюжетом, который объединял все вокальные, музыкальные, танцевальные и прочие номера.

Вот, к примеру, как была поставлена «Песня о фонарике».

Гас свет, и зрительный зал погружался в темноту. После небольшой паузы на сцене загорался одиноко мерцающий огонек карманного фонарика, за ним другой, третий, четвертый... их узкие лучи перекрещивались и как бы затевали веселую игру, высвечивали попеременно лица исполнителей, переплетаясь в причудливые узоры. А затем как бы издалека начинала звучать песня в проникновенном исполнении Ивана Шмелева. Песня заканчивалась, и на последнем ее аккорде вспыхивал свет в зрительном зале.9

«Песня о фонарике» нашла путь к сердцам зрителей не только благодаря прекрасной музыке и словам, но и потому что в тревожные военные ночи карманный фонарик был действительно верным другом и бессменным часовым. Он служил верой и правдой тысячам людей, всем, кому довелось пробираться ощупью затемненными улицами городов и сел, дежурить на крышах домов во время воздушных тревог. И в этом отношении он стал своеобразным символом времени.

Песня «Давно мы дома не были» (приложение 2) родилась в победном мае 1945 года во время поездки ленинградской концертной бригады к бойцам Прибалтийского фронта и морякам Балтийского флота. В составе бригады были поэт Алексей Иванович Фатьянов (1919 – 1959) и композитор Василий Павлович Соловьёв-Седой (1907 – 1979). Они сочинили эту песню прямо в дороге, в автобусе. «Мы хотели, – вспоминал впоследствии Василий Павлович, – чтобы премьера этой песни состоялась у солдат и матросов, прошедших долгий и славный путь борьбы и побед.
А потом были выступления перед воинами-победителями. Пехотинцев сменяли моряки, лётчиков – танкисты, артиллеристов – сапёры, а мы выступали, пели, читали стихи и военные фельетоны, мы радовались и приносили радость бойцам, мы праздновали победу и рождение новой песни, ставшей для меня последней песней военных лет»10.
В других условиях «рождение» песни могло и не состоятся, однако, обстоятельства. Авторы находились в долгой дороге, колеся весной 1945 года по Прибалтике и Восточной Пруссии в трофейном автобусе и выступая перед бойцами действующей армии с концертами, думаю, сыграло определённую роль в создании песни. Именно в ходе поездки и состоялось рождение песни «Давно мы дома не были», которую потом исполнили два Владимира: Бунчиков (баритон) и Нечаев (тенор) и, наверное, именно с их исполнения данная песня получила свою популярность.
Но первый исполнитель, Ефрем Борисович Флакс (1909 – 1982), исполнял её под аккомпанемент аккордеона. Если представить бойцов, которые с замиранием сердца слушают песню, вспоминая родные края, дом, где они не были очень давно, любимую, которую так давно не видели, мать, отца, в общем, всё то, что называется родиной. И аккордеонист, перебирающий клавиши инструмента, и голос певца, плывущий над людьми. И, кажется, что уже нет войны. И особо остро чувствуется весна...
За создание песни «Давно мы дома не были» и других песенных произведений военных лет В.П. Соловьеву-Седому в 1947 году вторично была присуждена Государственная премия СССР. Песня впервые опубликована в сборнике: В. Седой. Десять песен. М. – Л., Музгиз, 1946.

Оригинальный текст песни “Марш артиллеристов” (приложение 3) был написан в 1943 году самими братьями Покрасс и Лебедевым-Кумачом. Песня достаточно быстро стала популярной и неоднократно исполнялась и после окончания Великой отечественной войны. Однако в текст по политическим соображениям вносились изменения. Так в 1954 году из текста было убрано упоминание Сталина, а сотни тысяч были заменены многими тысячами. В последнем куплете было убрано упоминание вождя (Сталина).
В 70-х годах (уже при Брежневе) в ходе кампании по усилению авторитета партии в текст песни опять были внесены изменения, а именно в последнем куплете слова «в честь армии родной», заменены на «в честь партии родной».

Впервые после 1954 года песня в соответствии с оригинальным текстом была исполнена на параде в честь 50-ти летия великой победы в 1995 году.

Положенное в основу композиции песни «Прощайте, скалистые горы» (приложение 4) стихотворение «Не жить мне без моря» изначально должно было быть прозаическим очерком для фронтовой газеты. Однако вместо рядового репортажа из-под пера Николая Ивановича вышли легендарные строки. Написанные под каким-то непонятным куражом осенью 1942-го стихи Букин отправил в газету «Краснофлотец», редакция которой которая располагалась на головной базе Северного флота Полярном.

Письмо попало к Николаю Флерову и Николаю Панову. Восхищенные писатели поспешили включить «Не жить мне без моря» в ближайший номер. В 1944-м творение Букина попалось на глаза композитору Жарковскому, положившему стихотворение на музыку и давшему песне ее нынешнее название. После этого Евгений Эммануилович передал получившуюся композицию исполнителям.

Автор текста, услышавший песню на свои стихи, был приятно удивлен. О нюансах превращения «Не жить мне без моря» в "Прощайте скалистые горы..." поэту рассказали посетившие Рыбачий артисты Североморского ансамбля песни и пляски.

Из воспоминаний сына поэта:

- Худрук Борис Боголепов сообщил отцу, что автором музыки является воевавший в рядах моряков-североморцев офицер Евгений Жарковский. Встретиться с ним папе удалось лишь под конец войны. Их связала крепкая дружба, совместно они написали множество песен уже здесь, в Москве.11

В канун 40-летия Краснознамённого Северного флота состоялось открытие монумента защитникам Заполярья в годы ВОВ, у которого каждые полчаса звучат первые такты композиции «Прощайте, скалистые горы».

Песня заняла достойное место в репертуаре Ансамбля Российской армии, Петра Киричека, Владимира Бунчикова, Николая Кондратюка, Иосифа Кобзона, Юрия Гуляева, Людмилы Гурченко и др. Исполнителей.

В 2009-м историю создания песни обыграли авторы 13-серийной документально-игровой саги "Города-Герои" (серия «Мурманск»). Премьерный показ сериала датирован 09 мая 2010-го.

Песня "Шумел сурово брянский лес" (приложение 5) - популярная советская песня, своеобразный "гимн партизан" авторства Сигизмунда Каца (музыка) и Анатолия Софронова (текст).

Осенью 1942-го в штаб Брянского фронта доставили радиограмму от воюющих в одноименных лесах партизан с просьбой обеспечить "лесных воинов" достойной песней. Политуправление фронта возложило эту необычную миссию на ранее неплохо зарекомендовавший себя «писательско-композиторский» дуэт Каца-Софронова.

Начало творческого сотрудничества этих авторов датировано 1937 годом. Первым их совместным творением стала задорная казачья песня «Как у дуба старого». К моменту описываемых событий авторы написали великое множество песен разных жанров, начиная от шуточных и частушечных, заканчивая строевыми и маршевыми. А вот в написании гимна партизан опыта не было... . Поэт и музыкант долго ломали голову над тем, какой должна быть партизанская песня: маршевый вариант выглядел неуместным из-за отсутствия в лесах парадов, версия с вальсом отпадала из-за все тех же лесов...
После длительных раздумий было принято решение создать нечто похожее на суровую народную песнь «Ревела буря, дождь шумел» и изрядно подзабытую композицию времен наполеоновских войн «Шумел, гудел пожар московский». Обе песни были буквально насквозь пропитаны мужеством и патриотизмом. Так возникли первые строки будущего шедевра «Шумел сурово брянский лес».
Дальше пошло как по маслу. Композиция была готова за несколько дней. "На выходе" получилась величественная и суровая песня, исключительно удобная для исполнения вполголоса в лесу у костра. Авторы планировали проверить получившийся вариант в хоровом исполнении, но не успели - поступил приказ откомандировать Каца и Софронова в распоряжение командования Брянского фронта (первого - для оказания творческой поддержки тамошнему фронтовому ансамблю, второго - в качестве военкора газеты «Известия»).
По прибытии на место руководство фронта предложило поэту в канун годовщины Великой Октябрьской социалистической революции убыть к брянским партизанам для описания их героических будней. Самолет с боеприпасами, лекарствами и продуктами было приказано "дополнить" песней. Нот на тот момент у авторов не было. Перед самым отъездом огорченный отсутствием возможности посещения партизан Кац наспех составил мелодию и напел ее Софронову, умоляя того не сбиться с ритма в момент исполнения песни "адресатам"...
Самолет благополучно доставил Софронова с грузом на партизанскую стоянку близ Трубчевска. Дебютное исполнение партизанского гимна состоялось в праздник 07 ноября 1942-го. Анонсировал песню лично начштаба объединенных партизанских отрядов Александр Матвеев.
- Мне не раз доводилось исполнять свои песни, однако такого волнения, как тогда, я ранее никогда не испытывал, - вспоминал позднее поэт.12
Успех был абсолютный. Софронова заставили петь три раза подряд. Далее последовали объятия и прочие выражения восторга...
К утру полностью слепой партизанский баянист «с голоса» освоил мелодию, и "Брянский лес" пошел кочевать по отрядам. Так в окруженном со всех сторон партизанском крае, в аккурат на 25-ю годовщину Октября, появился свой гимн. По возвращении в Москву песню "Шумел сурово брянский лес" передали на радио, где ее проникновенно исполнил несравненный баритон Георгий Абрамов. Песня обрела колоссальную популярность не только у партизан, но и в действующих армейских частях...
Вторая «премьера» партизанского гимна состоялась в годовщину изгнания фашистов из Брянска – 17.09.1966. В тот день величественная композиция звучала на открытии монумента "лесным воинам" и бойцам Советской Армии на площади Партизан.

2. 2. ЛЕГЕНДАРНЫЕ ПЕСНИ ВОЙНЫ

В РОССИЙСКОМ КИНЕМАТОГРАФЕ.

На тему Великой Отечественной войны было снято и до сих пор снимаются множество различных произведений кинематографа. Одним из ключевых элементов являются военные песни. Очень часто в фильмах о войне драматизма происходящему придает именно музыкальное произведение.

История создания всенародно признанной песни «Бери шинель, пошли домой» (приложение 6), написанной композитором Валентином Левашовым на стихи выдающегося поэта Булата Окуджавы, связана со знаменательной датой, которую отмечал советский народ в 1975 году. То была тридцатилетняя годовщина Великой Победы, которую в нашей стране готовились отметить с особым размахом. Поэты и писатели создавали литературные произведения, в театрах ставили спектакли, а на киностудиях снимали фильмы, посвященные нелегким военным годам, отражающим грозную веху в истории Советского государства.

Вот и режиссёр Гавриил Георгиевич Егиазаров, закончив работу над кинолентой по одноимённому роману Юрия Бондарева «Горячий снег», посвящённой Великой Отечественной войне, решил по своему сценарию создать фильм «От зари до зари» - о герое фронтовике Фёдоре Васильевиче Рожнове. Главный персонаж после войны работал оператором зернотока в родном уральском колхозе и пользовался большим уважением односельчан, однако из-за скромности Фёдора Васильевича, о его боевых подвигах селяне случайно узнали из телепередачи. Прошёл не один десяток лет, но постоянные воспоминания о суровых фронтовых буднях и о погибших однополчанах не оставляли Рожнова в покое13.

Музыку к своей киноленте Егиазаров попросил написать композитора Валентина Левашова, а поскольку в фильме обязательно подразумевалась песня о войне, то за созданием поэтического текста они обратились к выдающемуся поэту Булату Окуджаве, так как была нужна композиция наподобие той, что звучала в фильме «Белорусский вокзал».

Кинолента «От зари до зари» вышла на экраны и, несмотря на тяжёлые воспоминания героя о суровых военных буднях, фильм получился очень трогательным и светлым. Очень жаль, но он остался у зрителей не достаточно замеченным, а вот звучащая в нём песня «Бери шинель, пошли домой» частенько стала исполняться по радио и продолжала трогать сердца людей. К примеру, когда знаменитый кинорежиссёр Леонид Быков начал работать над фильмом «Аты-баты, шли солдаты…» он заранее наметил: мелодия именно этой композиции должна лейтмотивом звучать на протяжении всей киноленты. Зная, что музыку песни сочинил композитор Левашов, с которым он подружился в 1958 году на съёмках фильма «Ссора в Лукашах», Быков был уверен в согласии Валентина на музыкальное оформление его нового фильма, и тогда композиция по праву зазвучит в его киноленте. Однако когда Леонид из телефонного разговора с Левашовым узнал о том, что песня уже принадлежит другому фильму, его огорчению не было предела. Тем не менее, Быков и Левашов между собой смогли договориться и, несмотря на то, что музыку к фильму «Аты-баты, шли солдаты…» написал другой композитор, песня «Бери шинель, пошли домой», всё же прозвучала в киноленте, а в титрах указали её авторов. После выхода данного киношедевра судьба песни заметно изменилась: она теперь звучала не только в радиопередачах, но также на многих концертных площадках, с телевизионных экранов и даже на военных парадах.14

Эта композиция, наполненная чувством истинного патриотизма, была написана через тридцать лет после Великой Победы, однако ветераны войны считают её по-настоящему фронтовой и победной. Посвящённая подвигу советских солдат, песня заставляет задуматься о той страшной цене, которую заплатил наш великий народ, чтобы будущие поколения жили счастливо под мирным небом.

Песня “Журавли” (приложение 7) имеет весьма трагичную предысторию. В семье Газдановых из села Дзуарикау в Северной Осетии было семеро сыновей. Один погиб в 1941-м под Москвой. Еще двое — при обороне Севастополя в 1942-м. Получив третью похоронку, умерла их мать. Еще трое сыновей Газдановых пали в боях в Новороссийске, Киеве, Белоруссии. Сельский почтальон отказался нести похоронку на последнего, седьмого сына, погибшего при взятии Берлина. И тогда старейшины села сами пошли в дом, где отец сидел на пороге с единственной внучкой на руках: он увидел их, и сердце его разорвалось.

В 1963 году в селе установили обелиск: скорбящая мать и семь улетающих птиц. Памятник посетил дагестанский поэт Расул Гамзатов. Под впечатлением от этой истории он написал стихотворение. На своем родном языке, по-аварски. Перевод стихотворения на русский сделал Наум Гребнев, известный переводчик восточной поэзии. Этот перевод всем нам знаком.

Стихотворение попалось на глаза Марку Бернесу, для которого война была глубоко личной темой. Он обратился к Яну Френкелю с просьбой сочинить музыку для песни на эти строки.

Через два месяца после начала работы Френкель написал вступительный вокализ и тут же позвонил Бернесу. Тот приехал, послушал и расплакался. Френкель вспоминал, что Бернес не был человеком сентиментальным, но плакал, когда его что-то по-настоящему трогало. После этого работа над записью пошла быстрее. Но не только из-за вдохновения. Бернес был болен раком легких. После того, как он услышал музыку, он стал всех торопить. По словам Френкеля, Бернес чувствовал, что времени осталось мало, и хотел поставить точку в своей жизни именно этой песней. Он уже с трудом передвигался, но, тем не менее, 8 июля 1969 года сын отвез его в студию, где Бернес записал песню. С одного дубля. Через месяц, 16 августа, его не стало.15

Настоящее название песни из кинофильма «Офицеры» — «Вечный огонь». Но после выхода кинофильма многим запомнилась первая строчка, которая впоследствии вытеснила первое название. Поэтому несколько поколений слушателей знают ее именно как «От героев былых времен» (приложение 8).

Авторами этой замечательной песни являются композитор Рафаил Хозак и поэт Евгений Агранович. Режиссер кинофильма «Офицеры» Владимир Роговой специально искал поэта, который был на фронте. Ему казалось, что только человек познавший войну – фронтовик, может написать стихи, которые бы могли затронуть слушателей за живое, отозваться в их сердцах. Агранович оказался именно таким поэтом. Он ушел на фронт в июле 1941 года и прошел войну, что называется «от столицы до столицы».

Первым исполнителем песни стал Владимир Златоусовский, являвшийся вторым режиссером фильма. Он не имел музыкального образования, но это не помешало ему исполнить песню так, что миллионы людей поверили ему. Златоусовский спел «От героев былых времен» камерно, раздумчиво, строго и максимально искренно.

Песня «Вечный огонь» впервые прозвучала в 1971 году, но по сей день, на всем постсоветском пространстве она по-прежнему любима. У миллионов людей, едва они заслышат ее первые строки, невольно по щекам катятся слезы теплой грусти и гордости за своих предков.
После Златоусовского песню исполняли Марк Бернес, Михаил Ножкин, Сергей Безруков, Дмитрий Колдун, рок-группа «Вечный бой» и многие другие.

История создания песни «Нам нужна одна победа» (приложение 9) началась с того момента, как кинорежиссёр Андрей Смирнов по сценарию писателя Вадима Трунина в 1969 году начал подготовку к съёмке фильма «Белорусский вокзал». В этой киноленте, несмотря на то, что она посвящена военной тематике, согласно сюжету, нет ни одного фронтового кадра времён Великой Отечественной войны. По сценарию фильма четверо однополчан встречаются через двадцать пять лет по весьма грустному поводу: похороны своего боевого командира. Действие происходит в течение одного дня, насыщенного разными событиями. За это время фронтовые друзья, попадая в различные передряги, по-прежнему верны солдатскому братству и готовы в любой ситуации прийти на помощь друг другу. По задумке Вадима Трунина кульминационным моментом киноленты должна быть сцена, когда главные герои нежданно являются в гости к медсестре Рае, во время войны служившей в их батальоне. В уютной обстановке, поминая умершего боевого товарища и былую ратную жизнь, они просят хозяйку дома спеть их любимую фронтовую песню. О том, что эта композиция необходима в фильме «Белорусский вокзал» указывала особая отметка в сценарии.16

Работа над кинолентой шла полным ходом, уже отсняли довольно много сцен, но песни до сих пор не было, так как режиссёр фильма отвергал всё то, что ему предлагали. Для себя он чётко определил: это должна быть композиция с содержанием, несущим в себе особый эмоциональный посыл, то есть искренняя и идущая от души. После долгих раздумий Андрей Смирнов решил обратиться к поэту, познавшему горький вкус войны - Булату Окуджаве. По его мнению, только фронтовик, как для своих боевых товарищей, смог бы написать подходящую окопную песню.

Режиссёру, напросившемуся к Булату Шалвовичу в гости, долго и упорно пришлось уговаривать поэта, ссылавшемуся на занятость и то, что в данное время он в своём творчестве отдаёт предпочтение не поэзии, а прозе. Подсунутый и прочтённый сценарий на Окуджаву тоже ни малейшего впечатления не произвёл, и только настойчивая просьба Смирнова посмотреть уже отснятый материал фильма дала результат. После увиденных в просмотровом зале Мосфильма готовых сцен киноленты «Белорусский вокзал» Булат Шалвович взволновался, расчувствовался и согласился. Да, увиденные на экране кадры понравились Окуджаве и вдохновили его на создание текста фронтовой песни, однако первые строчки дались поэту не просто, зато последующие появлялись стремительно. Зная, что музыкальное оформление фильма было поручено талантливому композитору Альфреду Шнитке, Булат Шалвович о мелодии композиции особо не задумывался. Он просто слегка для себя напевал мелодию, чтобы легче сочинялось.

Как только в поэтическом тексте была поставлена последняя точка, Окуджава, не мешкая, отправился на киностудию, чтобы заказчики оценили плоды его творения. На Мосфильме Булата Шалвовича с нетерпением ждали не только Андрей Смирнов с Альфредом Шнитке, но и ещё несколько заинтересованных человек из киногруппы.

Зайдя в студию, поэт, смущаясь перед авторитетом знаменитого композитора, попросил разрешения во время представления песни воспользоваться, стоящим там роялем. Окуджава пояснил, что сочиняя стихи, ему непроизвольно на ум пришла мелодия, поэтому на данный момент исполнит песню, так как она получилась, а затем отдаст композицию в руки настоящего профессионала. Песню Булат Шалвович пел дрожащим от волнения голосом, при этом мелодию наигрывал одним пальцем. Все слушатели сидели угрюмо сосредоточенные, а когда песня закончилась, поначалу никто какое-то время не проронил ни слова. Неловкую ситуацию разрядил Шнитке, он отметил, что это весьма интересный вариант и попросил пропеть ещё раз. В следующем исполнении песни поэту дуэтом помогал композитор, а затем её вместе с режиссёром с энтузиазмом подхватила вся съёмочная группа. Альфреду Гарриевичу композиция действительно очень понравилась и об этом говорит тот факт, что в эпилоге фильма именно эта мелодия в его оркестровой аранжировке сопровождает документальные кадры, отображающие победное возвращение солдат на Белорусский вокзал весной 1945 года.

Песня «На безымянной высоте» (приложение 10) была написана в 60-е годы XX века поэтом Михаилом Матусовским и композитором Вениамином Баснером к художественному фильму «Тишина», повествующему об отваге и дружбе на фронте. Но находились люди, которые утверждали, что слышали песню ещё на войне. И это не случайно. Поэт Михаил Матусовский в годы Великой Отечественной войны был военным корреспондентом, много беседовал с солдатами и офицерами. Он сумел достоверно передать простыми, незамысловатыми словами, боевую обстановку и переживания людей, которым постоянно приходилось рисковать своей жизнью. Он рассказывал эпизод, который мог бы случиться где угодно. Мало ли было на пути от Бреста до Волги и от Волги до Эльбы безымянных высот, тяжелых сражений и потерь.

В основу песни «На безымянной высоте» положена реальная история. Речь идет о высоте 224,1, которая находится у поселка Рубежанка, Куйбышевского района, Калужской области, которая находилась в полосе наступления 139-ой стрелковой дивизии в сентябре 1943 года.

Боевая группа, состоящая из сибиряков, под командованием младшего лейтенанта Евгения Порошина должна была произвести смелую операцию - пройти в ночь на 14 сентября в тыл противника и захватить высоту Безымянную. Радиопозывным этой группы было слово «Луна»17.

«Луна» сообщила командованию, что высота занята. Дальше события разворачивались трагически. Обнаруженные врагом сибиряки были со всех сторон окружены во много раз превосходящими силами противника. Восемнадцать приняли бой против двухсот.

В песне поется: «Нас оставалось только трое из восемнадцати ребят». Лишь в этой цифре поэт не был предельно точен. Увы, только двое остались в живых - сержант Константин Власов и рядовой Герасим Лапин. Раненые и контуженные, они чудом спаслись - Власов попал в плен, оттуда бежал к партизанам. Лапин был найден нашими наступающими бойцами среди трупов - пришел в себя, оправился от ран и вновь воевал в составе 139-ой дивизии.

Ведя этот смертельный бой, группа сковала значительные силы противника, что дало возможность основным силам 718-го полка нанести врагу жестокий удар с флангов и отбросить его за реку Десну. Путь на Рославль был открыт. Утром 14 сентября 1943 года, когда бойцы 718-го стрелкового полка прорвались на высоту, перед ними предстала картина жестокого кровопролитного побоища.

Михаил Матусовский находился на том участке фронта, где совершили свой подвиг восемнадцать сибиряков. Тогда же он написал поэму «Безымянная высота». Но поэма оказалась лишь записью, наброском песни, родившийся через двадцать лет.18

Эту песню исполняли многие: Борис Штоколов, Юрий Гуляев, Марк Бернес, Эдуард Хиль, Юрий Богатиков, Ренат Ибрагимов, Дмитрий Хворостовский, Виктор Рыбин, Сергей Мазаев, Николай Фоменко, Иосиф Кобзон.

Кино в силу свой популярности и массовости оказывает первостепенное воздействие на умы людей. Его влияние на нравственные установки общества переоценить невозможно.

Есть музыка, которая никогда не перестанет быть актуальной. Есть слова, которые никогда не перестанут трогать за душу. Есть песни, от которых всегда будут наворачиваться слезы. Война оставила в памяти людей тысячи драматических историй, миллионы слов были сказаны родным и близким. Что-то забылось уже навсегда, а что-то передается из поколения в поколение, и эти истории ценнее материальных благ. Эти истории навсегда увековечены в текстах и музыке, в фотографиях и фильмах. И как бы давно не случились эти события, какое  поколение не увидело или не услышало бы их, – эти истории трогают каждого. Не выдуманные судьбы, не выдуманный отпор и не выдуманная Победа.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Военные песни помогали народу, будь то фронтовики или гражданские, работающие на заводах. Песня помогала людям не терять надежду, поднимала боевой дух, мотивировала на героические поступки. На данный момент военные песни поднимают культурный уровень человека, помогают расширить знания в области истории, формируют патриотическое воспитание. По результатам изучения данной темы был создан сборник, в который вошли песни войны и предыстория их создания.

В ходе работы над проектом были решены поставленные задачи: проанализированы военная песня как особый вид музыкально - поэтического творчества; изучена история создания самых известных военных песен, прослежена роль песни в кинематографе.

Практическая значимость работы, на наш взгляд, состоит в том, что приведенный в ней материал может быть использован для дальнейшего изучения проблемы военно - песенной культуры, а также найти применение на школьных уроках по истории отечественной и мировой культуры, литературы, музыки, истории искусства.

Кроме того, материалы, изложенные в буклете, могут стать основой для использования не только на уроках, но также и во внеклассной работе. Они помогут разнообразить формы патриотического воспитания. Наряду с традиционными мероприятиями, такими как: встречи с ветеранами, конкурсы военно-патриотической песни, плакатов, тематические викторины и т.д. Можно проводить конкурсы, имеющие более современную техническую направленность: конкурсы фото- и компьютерной графики, мультимедийных и флэш - презентаций, интернет - проекты. Практиковать исполнение песен военных лет в более современной обработке, создавать видеоклипы на эти песни.

В дальнейшем, продолжая работу над этой темой, возможно создать целый ряд листовок и буклетов о других военных песнях, а также рассмотреть вопросы, которые связаны с выявлением особенностей воздействия военной песни на личность, а через нее и на духовную жизнь общества.

Говорят, сколько судеб, столько и песен. Может ли кто-либо сосчитать, например, количество писем, адресованных композиторам и поэтам, редакциям радио и телевидения, да и просто друзьям, в которых есть волнующая до глубины строка: «Мне кажется, что эта песня про меня…»

СПИСОК ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ.

  1. Военная литература [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://militera.lib.ru. - Загл. с экрана.

  2. Жарковский Е. Люди и песни: Песня в строю. – М., 1978.

  3. Наша Победа. День за днем [Электронный ресурс]. - Режим доступа: - Загл. с экрана.

  4. Калужская областная филармония. http://filarmonika.ru/news/na-bezymyannoi-vysote

  5. Луковников А.Е. Друзья однополчане: О песнях, рожденных войной. – М., 1975.

  6. Любительский некоммерческий сайт. http://www.tanki-media.ru/bp_07_musica/texts_marches/marsh_artill_h.html

  7. Муниципальное бюджетное учреждение городского округа Кохма Дворец Культуры.-http://dkkohma37.ru/index.php/525-istoriya-pesni-shumel-surovo-bryanskij-les

  8. Образовательный портал. http://ext.spb.ru/2011-03-29-09-03-14/150-preschool-projects/3875-2013-11-09-06-21-22.html

  9. Песни, опаленные войной: Сборник песен. Составитель Ю.Е. Бирюков. - М.: Военное издательство, 1984. – 235 с.

  10. Подвиг народа в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг. [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://podvignaroda.mil.ru.

  11. Президентская библиотека имени Б. Н. Ельцина. https://www.prlib.ru/item/436861

  12. Региональная общественная организация «Женщины и информация». Составители: Виктор Андриянов, Александр Кузнецов. Песни войны и победы. М., Издательство «Голос-Пресс», 2005 http://www.a-z.ru/women_cd3/20/19/i81_1901.htm.;

  13. Российский литературный портал. https://proza.ru/2015/03/29/1810

  14. Советской Родине посвящается: Статьи, рецензии и заметки о музыке/ Составители И. Дорохова, Г. Прибегина, Н. Сафронова.- М.: Сов. Композитор, 1985-400 с.

  15. Сайт с фактами различных областей жизнедеятельности человека.-http://izbrannoe.com/news/lyudi/zhuravli-istoriya-odnoy-iz-samykh-izvestnykh-pesen-o-voyne/

  16. Сайт посвященный Дню Победы 9 Мая и 75-летию годовщины победы в Великой Отечественной войне. http://www.9maya.ru/2015/09/08/pesnya-proschayte-skalistye-gory-istoriya-sozdaniya-vozmozhnost-slushat-i-skachat.html

  17. Скворцова Л. Г., Деушев А. Е., Чепурной С. С. Великая Отечественная война 1941-1945 гг. В ресурсах интернета. https://cyberleninka.ru/article/n/velikaya-otechestvennaya-voyna-1941-1945-gg-v-resursah-interneta

  18. Солдаты XX века [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://wwii-soldat.ru. - Загл. с экрана.

  19. Творческий Центр “Звуки Времен”. https://soundtimes.ru/populyarnye-pesni-3/beri-shinel-poshli-domoj

Приложение 1

Песня «О фонарике» авторы М. Светлов, Д. Шостакович.

Куплет 1.

Над родной Москвою вдоль Москва-реки
Самолеты вражеские шли,
И тогда карманные фонарики
На ночном дежурстве мы зажгли.

Припев:

Бессменный часовой
Все ночи до зари,
Мой старый друг, фонарик мой,
Гори, гори, гори!

Куплет 2.

Помним время сумрака туманного,
Тех ночей мы помним каждый час.
Узкий луч фонарика карманного
В ночи те ни разу не погас.

Повтор припева.

Куплет 3.

Над родной, притихшею столицею
Он светил на каждом чердаке.
Пусть сегодня снова загорится он,
Как бывало, в девичьей руке.

Повтор припева.

Приложение 2

Песня «Давно мы дома не были» авторы А. Фатьянов и В. Соловьёв-Седой.

Горит свечи огарочек,
Гремит недальний бой.
Налей, дружок, по чарочке,
По нашей фронтовой!

Налей, дружок, по чарочке,
По нашей фронтовой!
Не тратя время попусту,
Поговорим с тобой.

Не тратя время попусту,
По-дружески да попросту
Поговорим с тобой.

Давно мы дома не были...
Цветет родная ель,
Как будто в сказке-небыли,
За тридевять земель.

Как будто в сказке-небыли,
За тридевять земель.
На ней иголки новые,
Медовые на ней.

На ней иголки новые,
А шишки все еловые,
Медовые на ней.

Где елки осыпаются,
Где елочки стоят,
Который год красавицы
Гуляют без ребят.

Который год красавицы
Гуляют без ребят.
Без нас девчатам кажется,
Что звезды не горят.

Без нас девчатам кажется,
Что месяц сажей мажется,
А звезды не горят.

Зачем им зорьки ранние,
Коль парни на войне,
В Германии, в Германии,
В проклятой стороне.

В Германии, в Германии,
В проклятой стороне.
Лети, мечта солдатская,
Да помни обо мне.

Лети, мечта солдатская,
К дивчине самой ласковой,
Что помнит обо мне.

Горит свечи огарочек,
Гремит недальний бой.
Налей, дружок, по чарочке,
По нашей фронтовой!

Приложение 3

Песня «Марш артиллеристов» авторы братья Покрасс и Лебедев-Кумач.


Горит в сердцах у нас любовь к земле родимой,
Мы в смертный бой идем за честь родной страны.
Пылают города, охваченные дымом,
Гремит в седых лесах суровый бог войны.

Артиллеристы, Сталин дал приказ!
Артиллеристы, зовет Отчизна нас!
Из многих тысяч батарей
За слезы наших матерей,
За нашу Родину — огонь! Огонь!

Узнай, родная мать, узнай жена-подруга,
Узнай, далекий дом и вся моя семья,
Что бьет и жжет врага стальная наша вьюга,
Что волю мы несем в родимые края!

Артиллеристы, Сталин дал приказ!
Артиллеристы, зовет Отчизна нас!
Из многих тысяч батарей
За слезы наших матерей,
За нашу Родину — огонь! Огонь!

Пробьет победы час, придет конец походам.
Но прежде чем уйти к домам своим родным,
В честь нашего Вождя, в честь нашего народа
Мы радостный салют в победный час дадим!

Артиллеристы, Сталин дал приказ!
Артиллеристы, зовет Отчизна нас!
Из многих тысяч батарей
За слезы наших матерей,
За нашу Родину — огонь! Огонь!

Приложение 4

«Прощайте, скалистые горы» популярная песня композитора Евгения Жарковского на стихи Николая Букина, написанная в 1943 году.


Прощайте, скалистые горы,
На подвиг Отчизна зовет!
Мы вышли в открытое море,
В суровый и дальний поход.
А волны и стонут, и плачут,
И плещут на борт корабля...
Растаял в далеком тумане Рыбачий,
Родимая наша земля.

Корабль мой упрямо качает
Крутая морская волна,
Поднимет и снова бросает
В кипящую бездну она.

Обратно вернусь я не скоро,
Но хватит для битвы огня.
Я знаю, друзья, что не жить мне без моря,
Как море мертво без меня.

Нелегкой походкой матросской
Иду я навстречу врагам,
А после с победой геройской
К скалистым вернусь берегам.

Хоть волны и стонут, и плачут,
И плещут на борт корабля,
Но радостно встретит героев Рыбачий,
Родимая наша земля.

Приложение 5

Песня «Шумел сурово Брянский лес»

авторы Сигизмунд Кац и Анатолий Софронов

Шумел сурово Брянский лес,
Спускались синие туманы,
И сосны слышали окрест,
Как шли на немцев партизаны.

Тропою тайной меж берёз
Спешили дебрями густыми,
И каждый за плечами нёс
Винтовку с пулями литыми.

И грозной ночью на врагов
На штаб фашистский налетели,
И пули звонко меж стволов
В дубравах брянских засвистели.

В лесах врагам спасенья нет:
Летят советские гранаты,
И командир кричит им вслед:
«Громи захватчиков, ребята!»

...Шумел сурово Брянский лес,
Спускались синие туманы,
И сосны слышали окрест,
Как шли с победой партизаны.

Приложение 6

"Бери шинель, пошли домой" Музыка: В. Левашов. Слова: Б. Окуджава

А мы с тобой, брат, из пехоты,

А летом лучше, чем зимой.

С войной покончили мы счеты,

С войной покончили мы счеты,

С войной покончили мы счеты, -

Бери шинель, пошли домой!

Война нас гнула и косила,

Пришел конец и ей самой.

Четыре года мать без сына,

Четыре года мать без сына,

Четыре года мать без сына, -

Бери шинель, пошли домой!

К золе и к пеплу наших улиц

Опять, опять, товарищ мой,

Скворцы пропавшие вернулись,

Скворцы пропавшие вернулись,

Скворцы пропавшие вернулись, -

Бери шинель, пошли домой!

А ты с закрытыми очами

Спишь под фанерною звездой.

Вставай, вставай, однополчанин,

Вставай, вставай, однополчанин,

Вставай, вставай, однополчанин, -

Бери шинель пошли домой!

Что я скажу твоим домашним,

Как встану я перед вдовой?

Неужто клясться днем вчерашним,

Неужто клясться днем вчерашним,

Неужто клясться днем вчерашним, -

Бери шинель пошли домой!

Мы все - войны шальные дети,

И генерал, и рядовой.

Опять весна на белом свете,

Опять весна на белом свете,

Опять весна на белом свете, -

Бери шинель, пошли домой!

Приложение 7

«Журавли» Песня композитора Яна Френкеля на стихи Расула Гамзатова

в переводе на русский язык Наума Гребнева.

Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.
Они до сей поры с времен тех дальних
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем, глядя в небеса?
Летит, летит по небу клин усталый —
Летит в тумане на исходе дня,
И в том строю есть промежуток малый —
Быть может, это место для меня!
Настанет день, и с журавлиной стаей
Я поплыву в такой же сизой мгле,
Из-под небес по-птичьи окликая
Всех вас, кого оставил на земле.

Приложение 8

«От героев былых времен». Песня написанная Рафаилом Хозаком на стихи Евгения Аграновича специально для кинофильма «Офицеры».

От героев былых времен
Не осталось порой имен.
Те, кто приняли смертный бой,
Стали просто землей и травой...
Только грозная доблесть их
Поселилась в сердцах живых.
Этот вечный огонь, нам завещаный одним,
Мы в груди храним.
Погляди на моих бойцов -
Целый свет помнит их в лицо.
Вот застыл батальон в строю...
Снова старых друзей узнаю.
Хоть им нет двадцати пяти,
Трудный путь им пришлось пройти,
Это те, кто в штыки поднимался как один,
Источник teksty-pesenok.ru
Те, кто брал Берлин!
Нет в России семьи такой,
Где не памятен был свой герой.
И глаза молодых солдат
С фотографий увядших глядят...
Этот взгляд, словно высший суд,
Для ребят, что сейчас растут.
И мальчишкам нельзя ни солгать, ни обмануть,
Ни с пути свернуть!

Приложение 9

«Нам нужна одна победа». Песня Булата Окуджавы, написанная для художественного фильма Андрея Смирнова «Белорусский вокзал». 

Здесь птицы не поют
Деревья не растут
И только мы плечом к плечу
Врастаем в землю тут

Горит и кружится планета
Над нашей Родиною дым
И значит нам нужна одна победа
Одна на всех, мы за ценой не постоим
Одна на всех, мы за ценой не постоим

Нас ждет огонь смертельный
И все ж бессилен он
Сомненья прочь, уходит в ночь отдельный
Десятый наш, десантный батальон
Десятый наш, десантный батальон

Лишь только бой угас
Звучит другой приказ
И почтальон сойдет с ума
Разыскивая нас

Взлетает красная ракета
Бьет пулемет неутомим
И значит нам нужна одна победа
Одна на всех, мы за ценой не постоим
Одна на всех, мы за ценой не постоим

Нас ждет огонь смертельный
И все ж бессилен он
Сомненья прочь, уходит в ночь отдельный
Десятый наш, десантный батальон
Десятый наш, десантный батальон

От Курска и Орла
Война нас довела
До самых вражеских ворот
Такие, брат, дела

Когда-нибудь мы вспомним это
И не поверится самим
А нынче нам нужна одна победа
Одна на всех, мы за ценой не постоим
Одна на всех, мы за ценой не постоим

Нас ждет огонь смертельный
И все ж бессилен он
Сомненья прочь, уходит в ночь отдельный
Десятый наш, десантный батальон
Десятый наш, десантный батальон.

Приложение 10

«На безымянной высоте». Песня записанная для кинофильма «Тишина». Автор слов — поэт Михаил Матусовский, композитор — Вениамин Баснер.

Дымилась роща под горою
И вместе с ней горел закат
Нас оставалось только трое
Из восемнадцати ребят.
Как много их, друзей хороших,
Лежать осталось в темноте,
У незнакомого поселка,
На безымянной высоте.
У незнакомого поселка,
На безымянной высоте.

Светилась, падая, ракета,
Как догоревшая звезда.
Кто хоть однажды видел это,
Тот не забудет никогда.
Тот не забудет, не забудет
Атаки яростные те
У незнакомого поселка,
На безымянной высоте.

Над нами мессеры кружили,
И было видно словно днём,
Но только крепче мы дружили
Под перекрестным артогнём.
И как бы трудно не бывало,
Ты верен был своей мечте
У незнакомого поселка,
На безымянной высоте.
У незнакомого поселка,
На безымянной высоте.

Мне часто снятся те ребята
Друзья моих военных дней.
Землянка наша в три наката,
Сосна сгоревшая над ней.
Как будто снова вместе с ними
Стою на огненной черте
У незнакомого поселка,
На безымянной высоте.
У незнакомого поселка,
На безымянной высоте.

1 Подвиг народа в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг. [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://podvignaroda.mil.ru.

2 Л. Г. Скворцова, А. Е. Деушев, С. С. Чепурной. ВЕЛИКАЯ Отечественная война 1941-1945 гг. В ресурсах интернета. https://cyberleninka.ru/article/n/velikaya-otechestvennaya-voyna-1941-1945-gg-v-resursah-interneta

3Наша Победа. День за днем [Электронный ресурс]. - Режим доступа: - Загл. с экрана.

4 Солдаты XX века [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://wwii-soldat.ru. - Загл. с экрана.

5 Военная литература [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://militera.lib.ru. - Загл. с экрана.

6 Советской Родине посвящается: Статьи, рецензии и заметки о музыке/ Сост.И.Дорохова, Г. Прибегина, Н.Сафронова.- М.: Сов. Композитор, 1985-С.290

7 Друзья однополчане: О песнях, рожденных войной /Сост. А.Е. Луковников. – М., 1975.

8 Жарковский Е. Люди и песни: Песня в строю. – М., 1978.

9 Муниципальное бюджетное учреждение городского округа Кохма Дворец Культуры.-http://dkkohma37.ru/index.php/525-istoriya-pesni-shumel-surovo-bryanskij-les

10 Сайт посвященный Дню Победы 9 Мая и 75-летию годовщины победы в Великой Отечественной войне. http://www.9maya.ru/2015/09/08/pesnya-proschayte-skalistye-gory-istoriya-sozdaniya-vozmozhnost-slushat-i-skachat.html

11 Творческий Центр “Звуки Времен”. https://soundtimes.ru/populyarnye-pesni-3/beri-shinel-poshli-domoj

12 Российский литературный портал. https://proza.ru/2015/03/29/1810

13 Калужская областная филармония. http://filarmonika.ru/news/na-bezymyannoi-vysote

14Любительскийнекоммерческийсайт.

http://www.tanki media.ru/bp_07_musica/texts_marches/marsh_artill_h.html

15 Муниципальное бюджетное учреждение городского округа Кохма Дворец Культуры.-http://dkkohma37.ru/index.php/525-istoriya-pesni-shumel-surovo-bryanskij-les

16 Образовательный портал. http://ext.spb.ru/2011-03-29-09-03-14/150-preschool-projects/3875-2013-11-09-06-21-22.html

17 Песни, опаленные войной: Сборник песен. Составитель Ю.Е. Бирюков. - М.: Военное издательство, 1984. – 235 с.

18 Президентская библиотека имени Б. Н. Ельцина. https://www.prlib.ru/item/436861

Просмотров работы: 5